32 lines
1.5 KiB
Markdown
32 lines
1.5 KiB
Markdown
---
|
||
title: Lingua e Internazionalizzazione
|
||
---
|
||
|
||
# Lingua e Internazionalizzazione
|
||
|
||
Questo wiki è principalmente in italiano. Di seguito le opzioni valutate e la decisione presa.
|
||
|
||
## Opzioni considerate
|
||
|
||
### A — Solo italiano (1–2 ore)
|
||
Sostituire le ~8 stringhe di interfaccia in inglese con italiano. Tutto il contenuto viene scritto in italiano. Nessun cambiamento strutturale.
|
||
|
||
### B — Italiano di default, lingue miste tolerate (zero effort)
|
||
Il wiki è una raccolta piatta di pagine: chi scrive in italiano lo fa, chi vuole contribuire in inglese può farlo. I `[[WikiLink]]` funzionano per nome file indipendentemente dalla lingua del contenuto. Opzione adottata per ora.
|
||
|
||
### C — Bilingue completo `/it/` e `/en/` (1–2 giorni di sviluppo)
|
||
Astro 6 supporta l'i18n routing nativo. Richiederebbe:
|
||
- Dividere `pages/` in `pages/it/` e `pages/en/`
|
||
- Aggiornare la content collection e la generazione degli URL
|
||
- Aggiungere un selettore di lingua nella nav
|
||
- Decidere come i `[[WikiLink]]` attraversano i confini linguistici
|
||
- Un indice semtree per lingua o condiviso
|
||
|
||
Il punto 4 è quello genuinamente complesso: il sistema wikibonsai non ha una risposta standard per i link cross-language.
|
||
|
||
## Decisione attuale
|
||
|
||
**Opzione B.** Si scrive in italiano. Se il wiki cresce e serve un mirror curato in inglese, si migra a C. La migrazione da B a C è breaking (gli URL cambiano), ma gestibile quando ci sarà abbastanza contenuto da motivarla.
|
||
|
||
Le stringhe dell'interfaccia possono essere tradotte in italiano in 30 minuti, indipendentemente dal resto.
|